FR

La considération d’un lien sortant français V. anglais par Google

Lucas Perrosé . 22 juin 2016

Ce test a été réalisé pour répondre à la question suivante : Google juge-t-il différemment un lien sortant vers un contenu d’une langue étrangère ?

Méthodologie

  • Un site de test sans backlink
  • Rédaction de 2 articles sur un mot-clé inventé (aucun résultat sur Google)
  • Contenus identiques : nombre de mots similaire, nombre d’occurrences du mot-clé identique, répartition identique du mot-clé dans le texte, co-occurrences identiques, balisage similaire, mêmes liens internes (menu principal du site), présence aux mêmes endroits sur le site (homepage + catégorie)
  • Un lien vers un site français sur le premier article, un lien vers un site américain sur le second : lien placé sur la même ancre (mot-clé), au même endroit
  • Répétition sur 2 autres mots-clés inventés, soit 3×2 articles
  • Publication simultanée des articles le 13/06/2016
mise e,n place test linking fr en

A noter que les sites américains maillés étaient plus puissants que les sites français. Il s’agissait pour chaque paire d’article de l’équivalent en langue anglaise du site FR.

Résultat du test

Deux jours après la publication des articles, le 15/06/2016, nous avons effectué les requêtes sur Google correspondant aux trois mots-clés inventés. Dans chaque cas, la page avec un lien sortant français se positionnait devant la page liée à un contenu anglais.

résultats test linking français anglais

Conclusion : il apparaît donc que Google favorisera un contenu présentant des liens sortants vers un site de même langue. Ce qui parait logique, à la fois pour le moteur, dont les robots peuvent comprendre la similarité sémantique des deux contenus maillés, et pour l’utilisateur, plus susceptible de comprendre la page de destination.